Termini & Condizioni

Queste condizioni ("le condizioni") fornite da " Bunkerbases & Co." ("la Società") a un cliente ("il cliente") devono essere incorporate in ciascun contratto ("il contratto") stipulato dalla Società per la fornitura di beni ("i beni") e servizi ("il servizio") da parte della SocietàLa Società contrae i suddetti termini alle condizioni concordate tra la Società e il cliente e le condizioni delle sole condizioniNessuna variazione di una qualsiasi delle condizioni sarà efficace se non per iscritto e firmata da un direttore della Società.

I nostri termini e condizioni ("termini") si applicano a tutte le nostre transazioni di beni e servizi e sono indicati di seguitoSi prega di leggere attentamente i nostri terminiLeggere anche la nostra informativa sulla privacy relativa alle informazioni personali fornite dall'utenteTi consigliamo di stampare i termini per riferimento in futuro.

1definizioni

In queste condizioni:

1.1 "Contratto" indica il contratto per la vendita e l'acquisto dei beni e / o servizi.

1.2 "Materiale del cliente" indica tutti i documenti, piani, disegni, specifiche, loghi, dettagli, opere d'arte, immagini o qualsiasi altro record di informazioni in qualsiasi forma fornita dall'utente in relazione alla merce.

1.3 "Consegna" indica quando la merce arriva con te.

1.4 "Spedizione" indica quando le merci ci lasciano.

1.5 "Per iscritto" indica la comunicazione tramite lettera, fax o e-mail a condizione che sia conforme a questi Termini.

1.6 "Conferma dell'ordine" indica una conferma scritta di accettazione del tuo ordine da parte nostra inviata via e-mail, fax o lettera.

1.7 "Parti" significa che tu e noi.

1.8. "Preventivo" indica un preventivo scritto formale che descrive le specifiche dei prodotti e / o servizi da noi forniti

1.9 "Termini" sono questi Termini e Condizioni di vendita

1.10 "noi" o "nostro" o "noi" o "la Società" sono Bunkerbase & Co., una società registrata in Inghilterra numero 11037886La nostra sede legale è 19-21 Crawford Street, London W1H 1PJ e la nostra email aziendale è mail@bunkerbase.co

1.11 "tu" o "tuo" o "il cliente" sei tu, il cliente, l'acquirente dei nostri beni e servizi che stipulano un contratto con noi.

1.12 "la merce" indica qualsiasi prodotto fornito da noi.

1.13 "il servizio" indica la produzione di prodotti semplici o personalizzati da parte nostra.

2Termini e condizioni generali

2.1 Si prega di leggere attentamente questi Termini poiché questi Termini ti dicono i diritti e gli obblighi che hai e regoleranno il Contratto tra le Parti con l'esclusione totale di qualsiasi altra condizione espressa o implicita inclusi eventuali termini o condizioni che potresti pretendere di applicare in virtù di qualsiasi acquisto ordine, conferma d'ordine o documento simileL'accettazione da parte nostra di qualsiasi ordine è subordinata all'accettazione che il contratto sarà regolato esclusivamente dalle presenti CondizioniIn particolare, si concorda che qualsiasi Ordine di acquisto o documento analogo da parte dell'utente in relazione alla nostra offerta è destinato ad accettare le presenti Condizioni e l'offerta, ma è altrimenti solo per scopi amministrativi.

2.2 I presenti Termini e le citazioni incorporano l'intera comprensione delle Parti e sostituiscono eventuali precedenti promesse, dichiarazioni, impegni e intese tra le Parti e possono essere modificati solo da una variazione scritta firmata per nostro conto da uno dei nostri amministratori e qualsiasi altra azione da parte nostra (consegna dei beni e / o servizi o altro) deve essere interpretata come accettazione di qualsiasi altra condizione.

2.3 Potresti avere altri diritti garantiti dalla legge, inclusi i diritti legali e questi Termini non incidono su questi.

2.4 Qualsiasi errore o omissione tipografica, clericale o di altro tipo in qualsiasi documentazione di vendita, preventivo, listino prezzi, conferma d'ordine o altro documento o informazione da noi emessi sarà soggetto a correzione senza alcuna responsabilità da parte nostra.

2.5 La comunicazione per telefono, istruzioni verbali, fax o e-mail è legalmente vincolante a condizione che sia conforme a questi Termini.

3Segreti e diritti di proprietà intellettuale

3.1 Le Parti manterranno tutte le informazioni riservate divulgate dall'altro segreto e non le useranno né ne trarranno vantaggio senza il consenso dell'altra parte.

3.2 I diritti di proprietà intellettuale di qualsiasi documento, corrispondenza, software o merce proveniente da noi sono e rimangono di nostra proprietà.

4I tuoi obblighi

4.1 Garantisci che:

4.1.1 L'utente è l'unico responsabile della propria soddisfazione in merito all'idoneità dei prodotti e / o servizi per qualsiasi scopo particolare e si affida esclusivamente alla propria capacità e giudizio e non alla nostra capacità e giudizio nel determinare tale idoneità.

4.1.2 L'individuo che sta effettuando l'ordine per conto dell'utente è autorizzato dalla Società o dall'organizzazione a farlo.

4.1.3 Tutto il Materiale, le istruzioni o i consigli del Cliente inviati dall'utente o da terzi per conto dell'utente in relazione ai prodotti e / o servizi in qualsiasi momento sono accurati e idonei all'uso;

4.1.4 Dovrai a tue spese:

4.1.4.1 fornirci tutto il materiale necessario per il cliente entro un tempo sufficiente a consentirci di eseguire il contratto in conformità con questi Termini e la conferma d'ordine; e

4.1.4.2 conservare copie duplicate di tutto il Materiale del cliente e assicurarsi contro la sua perdita o danno accidentale;

4.1.5 assicurarsi che il Materiale del Cliente non sia diffamatorio o illegale; e

4.1.6 il Materiale del Cliente non violerà i diritti di proprietà intellettuale di terzi e di aver ottenuto tutti i consensi necessari per consentire l'utilizzo del Materiale del Cliente come previsto nell'ordine effettuato.

4.2 L'utente è tenuto a risarcirci contro qualsiasi perdita, costo (comprese le spese legali e IVA), danni, reclami, oneri e spese sostenuti da noi a seguito di:

4.2.1 qualsiasi violazione da parte tua delle garanzie stabilite nelle presenti Condizioni;

4.2.2 inesattezza del materiale, istruzioni o consigli del cliente;

4.2.3 mancata fornitura dello stesso entro un tempo sufficiente a consentirci di eseguire il contratto di produzione dei beni e / o servizi in conformità con i suoi termini;

4.2.4 qualsiasi reclamo da parte di terzi nei nostri confronti per violazione dei diritti di proprietà intellettuale di qualsiasi altra persona o organizzazione risultante dal nostro uso delle vostre specifiche o del Materiale del cliente.

5Prezzi

5.1 Salvo diversamente specificato nel preventivo, tutti i nostri prezzi sono franco fabbrica, IVA esclusa e tasse simili o tasse governative e le nostre spese per l'imballaggio, il trasporto e l'assicurazione che sarete inoltre tenuti a corrisponderci.

5.2 Costi aggiuntivi dovuti perché gli ordini esportati dal Regno Unito sono soggetti a dazi o licenze di importazione nel proprio paese o nel paese di consegna sono a carico dell'utente.

5.3 Le spese di consegna sono ritenute accettabili dall'azione dell'utente che effettua un ordine.

5.4 Le fatture pagate con carta di debito o di credito comportano una commissione di elaborazione del 5% che l'utente accetta è accettabile.

5.5 Dovrai pagarci le spese indicate nel nostro preventivo e qualsiasi altra spesa concordata tra noi e te per la fornitura dei beni e / o servizi, o altre spese ragionevoli che, a nostra esclusiva discrezione sono richieste, incluso ma senza limitazione come conseguenza di:-

5.5.1 progetti urgenti che richiedono il rinvio di altri lavori e l'esecuzione di lavori straordinari;

5.5.2 creazione di opere d'arte da noi prodotte;

5.5.3 aumento significativo dei costi di manodopera, materiali, tassi di cambio, fornitura, trasporto o altri costi di progettazione e / o fabbricazione nel periodo tra l'accettazione dell'ordine e l'inizio della fabbricazione;

5.5.4 qualsiasi modifica delle date di consegna richieste dall'utente;

5.5.5 qualsiasi modifica di design, quantità o specifiche per i prodotti e / o servizi richiesti dall'utente;

5.5.6 eventuali ritardi causati da eventuali istruzioni dell'utente o dalla mancata comunicazione di informazioni o istruzioni adeguate;

5.5.7 complicazioni impreviste o impreviste derivanti dalla specifica della merce;

5.5.8 l'imprecisione di qualsiasi materiale del cliente, incluso il caso in cui il materiale del cliente non sia di qualità sufficiente per consentirci di produrre i beni in conformità con l'offerta; o

5.5.9 qualsiasi altra causa attribuibile a te.

6ordinazione

6.1 Qualsiasi offerta o preventivo da noi fornito è soggetto ai presenti Termini e non costituisce un'offerta per fornirti e serve semplicemente come invito a effettuare un ordine.

6.2 I preventivi e le specifiche per i prodotti e / o servizi sono forniti da noi in buona fede sulla base delle informazioni fornite dall'utente.

6.3 Nessun ordine inviato da te sarà considerato accettato da noi fino a quando non accettiamo il tuo ordine comunicandoti una conferma d'ordine che accetta il tuo ordine ("Conferma d'ordine") o iniziamo la produzione dei tuoi beni o effettuiamo un ordine con qualsiasi dei nostri fornitori per materiali o strumenti specificamente correlati al tuo ordine o iniziamo la fornitura del servizio, qualunque sia il precedenteA scanso di equivoci, l'inizio dei lavori preparatori da parte nostra non deve essere interpretato come contratto in corso o accettazione di un ordine.

6.4 Fatte salve le specifiche emesse da te e indicate nella Conferma d'ordine o Offerta e accettate da noi, avremo il diritto di esercitare il controllo sul metodo di prestazione dei servizi o produzione o fornitura dei beni che possiamo presso il nostro la sola e assoluta discrezione si rifiuta di utilizzare o riprodurre qualsiasi Materiale del cliente che riteniamo offensivo, inappropriato, calunnioso o che riteniamo possa violare i diritti di proprietà intellettuale o altri diritti di terzi.

6.5 Se scopri di aver commesso un errore con il tuo ordine, devi informarci immediatamenteNessun ordine che è stato accettato da noi può essere annullato o modificato in qualsiasi modo da te, tranne con l'accordo scritto di noi e alle condizioni che ci indennizzi per intero contro tutte le perdite (compresa la perdita di profitto), i costi (incluso il costi di manodopera e materiali utilizzati), danni, spese e spese sostenute da noi a seguito di annullamento o variazione.

6.6 Se annulli l'ordine dopo che è stato accettato da noi, ci riserviamo il diritto di detrarre una commissione amministrativa fino al 35% del valore totale dell'ordine da qualsiasi rimborso dovutoCiò si aggiunge alle eventuali detrazioni effettuate a seguito dei costi sostenuti da noi.

7Pagamento

7.1 Tutti i conti sono pagabili in anticipo e sono dovuti il giorno in cui si effettua l'ordine e prima dell'inizio della produzione o della fornitura del servizio, salvo diverso accordo da noi o da noi che offre una struttura di conto di credito.

7.2 Salvo quanto concordato da noi per iscritto, potremmo fatturarti in qualsiasi momento dopo che le merci sono disponibili per la spedizione o il servizio è stato completato.

7.3 Salvo quanto concordato per iscritto, dovrete pagare tutte le nostre fatture senza alcuna riduzione, detrazione o compensazione in sterline (GBP) i nostri Euro (EUR).

7.4 Per quanto riguarda il pagamento delle nostre fatture, il tempo è essenziale.

7.5 Non è necessario effettuare pagamenti in contanti o in altro modo a un conducente di consegna o a terzi al di fuori del normale sistema bancario che non sia uno dei nostri Dipendenti e si accetta che non accetteremo che tali pagamenti comportino l'addebito delle proprie responsabilità a pagaci in questo modo.

7.6 Se disponi di un conto di credito presso di noi, il pagamento è dovuto entro 30 giorni dalla data della fattura e potremmo addebitare interessi per pagamenti in ritardo calcolati giornalmente al 4% sopra il tasso base della Banca d'Inghilterra sia prima che dopo il giudizio in conformità con il Pagamento tardivo del Commercial Debts Act (Interest) Act 1998.

7.7 Laddove sia scaduto qualsiasi importo da noi dovuto ai sensi del presente o di qualsiasi altro contratto o venga emessa una petizione di liquidazione nei confronti dell'utente o di essere una persona commetta un atto di bancarotta o venga emessa una petizione fallimentare nei suoi confronti o se in qualsiasi momento il a nostro avviso, la posizione creditizia è stata compromessa per qualsiasi altro motivo:

7.8 Potremmo sospendere qualsiasi lavoro e / o trattenere qualsiasi consegna di beni e / o servizi che dovrà essere effettuata ai sensi del presente Contratto fino a quando non saranno stati stabiliti accordi di pagamento o di credito che sono soddisfacenti per noi.

7.9 Fatti salvi altri rimedi, in relazione a tutti i debiti non pagati dovuti dall'utente, godiamo di un privilegio generale su tutti i beni e le proprietà in nostro possesso (lavorati o meno) e avremo diritto alla scadenza di quattordici giorni di preavviso disporre di tali beni o proprietà in modo e al prezzo che riteniamo opportuno e applicare i proventi a tali debiti.

7.10 Ci indennizzeremo contro qualsiasi perdita, danno, costo e spesa (comprese le spese legali sulla base dell'indennità) sostenute da noi in relazione al mancato pagamento di qualsiasi somma dovuta.

7.11 Ci pagherai a titolo di danni liquefatti i nostri costi interni sostenuti in relazione al recupero di eventuali debiti non pagati e scaduti al tasso di £ 40 all'ora per gli amministratori e £ 20 all'ora per altro personale o parte dell'ora più tutti i costi ragionevoli sostenuti da noi addebitati a voi al costo che sia noi che noi concordiamo è una pre-stima equa e ragionevole della probabile perdita che subiremmo nel recupero dei fondi in ritardo dovuti a noi.

7.12 Se il recupero delle somme in sospeso da Lei viene trasferito a un avvocato o un'agenzia di recupero crediti, è necessario pagare le nostre spese per istruire l'avvocato o l'agenzia di recupero crediti e tutti gli altri costi accessori.

8Quantità

8.1 Mentre ci impegneremo a consegnare la quantità corretta, i contratti ordinati sono subordinati a margini del 5 percento per il lavoro che coinvolge un processo e del 10 percento per il lavoro che coinvolge più di un processo autorizzato per eccesso o scarsità.

8.2 Avremo diritto a fatturarti la quantità di merce spedita.

9Spedizione e consegna

9.1 Eventuali date indicate per la consegna dei beni e / o servizi sono solo approssimative e saranno soggette a te e / o alle terze parti interessate che agiscono per conto tuo eseguendo tutti gli atti necessari e / o fornendo tutto il materiale e le strutture del Cliente in scadenza tempo per consentire l'esecuzione dell'ordine e la consegna dei beni e / o servizi.

9.2 Non saremo responsabili per eventuali ritardi nella consegna dei beni e / o servizi comunque causati e il tempo per la consegna non sarà essenziale per il Contratto se non preventivamente concordato da noi per iscritto con noi usando la frase esatta "time is of l'essenza ”nella documentazione relativa all'ordine fornita prima che l'ordine venga effettuato.

9.3 I beni e / o servizi possono essere consegnati da noi in anticipo rispetto alla data di consegna indicata.

9.4 Ci riserviamo il diritto di effettuare consegne parziali consegnando la merce e / o i servizi in più di una consegna.

9.5 Fatta salva la generalità di quanto precede, la data di consegna per i prodotti e / o servizi può essere variata con il consenso sia di voi che di noi.

9.6 Se decidi di non accettare alcuna offerta che ti possiamo fare per organizzare la consegna dei prodotti e / o servizi a te, a meno che non sia diversamente concordato da noi per iscritto, dovrai organizzare che i prodotti e / o servizi vengano raccolti all'interno tre giorni dopo averti informato che gli stessi sono pronti per il ritiro e accetti che ti faremo un costo aggiuntivo per lo stoccaggio a lungo termine ad un tasso dell'1% del valore dell'ordine per ogni giorno intero in cui archiviamo il beni e / o servizi per te fino ad un massimo del 100% del valore dei beni.

9.7 Riconosci che è tua responsabilità controllare tutte le consegne prima di firmarle e che abbiamo il diritto di trattare la tua firma (o quella del tuo agente) come prova conclusiva che tutti i prodotti firmati sono stati consegnati.

9.8 Si riterrà che tu abbia accettato la merce alla consegna.

10Rischio

10.1 Il rischio in qualsiasi merce passerà all'utente al momento della spedizione da parte nostraA scanso di equivoci, il rischio in qualsiasi merce durante il trasporto, inclusi danni o una perdita parziale o totale della merce in transito, è tuo e ti consigliamo di assicurarti contro questo rischio.

11Titolo

11.1 Il titolo di qualsiasi merce compresa in ciascuna spedizione non potrà passare a te fino a quando non ci avrai pagato per interoTuttavia, nonostante la spedizione e il passaggio del rischio nei beni, nel titolo e nella proprietà dei beni, compresa la piena proprietà legale e benefica, non passeranno a voi fino a quando non avremo ricevuto in contanti o liquidato il pagamento completo dei fondi per i beni consegnati.

11.2 Il pagamento del prezzo intero della merce deve includere l'importo di qualsiasi interesse o altra somma pagabile ai sensi del presente accordo e di tutti gli altri contratti tra noi e voi in base ai quali la merce è stata consegnata.

11.3 Fino al passaggio del titolo, si avrà il diritto di utilizzare i beni nel normale corso della propria attività, ma tenere i beni come bailee per noi e conservarli o contrassegnarli in modo che possano essere identificati come nostra proprietà e assicurare i beni al loro valore di sostituzione nominandoci come il beneficiario della perditaAvremo il diritto in qualsiasi momento prima che il titolo passi per rientrare in possesso totale o parziale dei beni e per porre fine al diritto del Cliente di utilizzare o altrimenti trattare i beni e allo scopo di determinare quali beni sono detenuti dal Cliente e ispezionarli per entrare qualsiasi locale in cui la merce o qualsiasi parte sia quindi installata, immagazzinata o conservata o si ritiene ragionevolmente taleFino alla scadenza del titolo, l'intero ricavato della vendita della merce deve essere ritenuto di nostra fiducia e non deve essere mescolato con altri fondi o pagato in alcun conto bancario scoperto e deve essere sempre identificabile come il nostro denaroAvremo il diritto di mantenere un'azione per il prezzo della merce nonostante tale titolo non vi sia stato trasferito.

11.4 Laddove si effettui un pagamento anticipato, un pagamento anticipato o un pagamento parziale prima della consegna, tale pagamento non è rimborsabile.

11.5 Il titolo di tutte le opere d'arte, lastre da stampa, stampi, fustellatrici, utensili e altri lavori di originazione e materiali che utilizziamo per completare il tuo ordine rimangono di nostra proprietà dopo la spedizione.

12Le nostre garanzie e responsabilità

12.1 Qualsiasi consiglio, dichiarazione o raccomandazione forniti da noi o dai nostri dipendenti o agenti a voi o ai vostri dipendenti o agenti in merito alle specifiche, all'applicazione o all'uso dei beni che non sono confermati per iscritto da e per conto di una delle nostre società Gli Amministratori sono seguiti o seguiti interamente a proprio rischio, e di conseguenza non saremo responsabili per tali consigli, dichiarazioni o raccomandazioni che non sono così confermate da uno dei nostri Amministratori della SocietàCon la stipula del Contratto si riconosce che non si fa affidamento su tali dichiarazioni che non sono così confermate, ma nulla in questi Termini influisce sulla responsabilità di entrambe le parti per dichiarazioni fraudolente.

12.2 In relazione alla produzione della merce da parte nostra, l'utente accetta e riconosce che:

12.2.1 tutti i beni che forniamo sono di qualità soddisfacente.

12.2.2 tutti i disegni, i pesi, le dimensioni, le descrizioni e le illustrazioni contenute in qualsiasi documentazione di vendita, approvazione o quotazione delle opere d'arte sono solo approssimativi

12.2.3 i prodotti finiti sono una rappresentazione meccanica del design originale o previsto e non corrisponderanno esattamente al Materiale cliente pertinente;

12.2.4 Non garantiamo l'abbinamento di alcun materiale illustrativo o design (che per evitare dubbi fa parte del Materiale del cliente) sia fornito come file elettronico in qualsiasi forma o riproducendo i prodotti finiti forniti da noi da qualsiasi fonte; e

12.2.5 eventuali colori e disegni visualizzati sullo schermo di un computer possono variare leggermente in base all'hardware e al software utilizzati per progettare, modificare o visualizzare il disegno e, di conseguenza, i prodotti forniti da noi sono rappresentazioni meccaniche di tale visualizzazione.

12.2.6 Siete soddisfatti della qualità del metodo di produzione proposto utilizzato nella fabbricazione delle merci, ad esispezionando campioni di prodotti che abbiamo prodotto per altri clienti che vi forniremo gratuitamente su richiesta prima di effettuare l'ordine.

12.3 Garantiamo che la merce corrisponderà alle loro specifiche al momento della spedizione e per un periodo di 12 mesi dalla spedizione, alle seguenti condizioni:

12.3.1 Non saremo responsabili nei vostri confronti per perdite, danni, costi, spese o altri reclami: -

12.3.1.1 in relazione a qualsiasi difetto della merce derivante da qualsiasi istruzione, consulenza, materiale del cliente (inclusi, a titolo esemplificativo, qualità, tipo e altri dettagli) o altre informazioni fornite dall'utente o da terzi per conto di tu che sei incompleto, inaccurato, illeggibile, obsoleto, fuori sequenza o nella forma sbagliata, o derivante dal loro mancato arrivo o da qualsiasi altra colpa tua;

12.3.1.2 in relazione a qualsiasi difetto derivante da danno intenzionale, negligenza, mancata osservanza delle nostre istruzioni (sia orali che scritte), uso improprio delle merci (incluso l'uso a temperature eccessivamente alte o basse, esposizione eccessiva alla luce del giorno, applicazione alle superfici che non siano lisci, puliti e asciutti), esposizione ad acidi o alcali, stoccaggio errato o alterazione della merce senza la nostra approvazione;

12.3.1.3 se il prezzo totale della merce non è stato pagato entro la data di scadenza del pagamento;

12.3.1.4 per materiali non fabbricati da noi, per i quali l'utente avrà diritto a beneficiare di qualsiasi garanzia o garanzia fornita dal produttore.

12.3.2 Un reclamo da parte tua basato su un difetto nella qualità o nelle condizioni dei prodotti o nella loro mancata corrispondenza con le specifiche (se la consegna è stata rifiutata o meno) ci viene notificato entro 3 giorni dalla data di consegna o laddove il difetto o il difetto non fossero evidenti con ragionevole controllo entro 3 mesi dalla data di consegnaSe non ci comunichi di conseguenza, non avrai il diritto di rifiutare la merce e non avremo alcuna responsabilità per tale difetto o fallimento e sarai tenuto a pagare il prezzo come se la merce fosse stata consegnata ed eseguita in conformità con il contratto.

12.4 Laddove ci venga notificato un reclamo valido per uno qualsiasi dei beni basato su un difetto nella qualità o nelle condizioni dei beni o il loro mancato rispetto delle specifiche in conformità con i termini indicati in questi Termini, possiamo nostra unica e assoluta discrezione:

12.4.1 sostituire e / o modificare la merce gratuitamente; o

12.4.2 rimborsare il prezzo della merce (o una parte proporzionale del prezzo); o

12.4.3 concederti uno sconto sull'importo fatturato pari al prezzo della merce (o una parte proporzionata del prezzo)

12.4.4 nel qual caso non avremo ulteriori responsabilità nei tuoi confronti.

12.5 Salvo per morte o lesioni personali causate da nostra negligenza o responsabilità per prodotti e / o servizi difettosi ai sensi del Consumer Protection Act 1987, non saremo responsabili nei tuoi confronti a causa di qualsiasi dichiarazione (a meno che non sia fraudolenta) o implicita garanzia, condizione o altro termine, o qualsiasi obbligo di diritto comune, o in base ai termini espressi del Contratto, per perdita di profitto o per qualsiasi perdita o danno indiretto, speciale o consequenziale, costi, spese o altre richieste di risarcimento di qualsiasi tipo (sia causati dalla nostra negligenza, dai nostri dipendenti o agenti o altro) che derivano da o in connessione con la fornitura dei beni e / o servizi (incluso qualsiasi ritardo nella fornitura o qualsiasi mancata fornitura dei beni e / o servizi in conformità con il Contratto o affatto) o il loro utilizzo da parte tua.

12.6 In ogni caso, la nostra responsabilità per qualsiasi violazione o la responsabilità aggregata per qualsiasi serie di violazioni ai sensi o in connessione con il contratto (salvo in caso di morte, lesioni personali o dichiarazione fraudolenta) non deve superare il valore del contratto o l'importo recuperati da noi dai nostri assicuratori in relazione alla particolare violazione in questione, qualunque sia il maggiore.

12.7 Fatti salvi questi Termini e le Condizioni del contratto sleale del 1977, tutte le altre garanzie, condizioni o termini espressamente o impliciti dalla legge o dallo statuto comuni in materia di uso, qualità e / o idoneità allo scopo sono esclusi nella misura massima consentita dalla legge, incluso qualsiasi responsabilità o rimedio per dichiarazioni ingannevoli o negligenti.

13Risoluzione e conseguenze

13.1 Entrambe le parti possono recedere da un contratto mediante comunicazione scritta immediata se l'altra parte ha gravemente violato il contratto e non è riuscita a correggere la violazione entro 30 giorni dal ricevimento della comunicazione scritta da parte dell'altra parte.

13.2 In caso di risoluzione per qualsiasi motivo, l'utente dovrà pagare per tutti i servizi forniti e i prodotti fabbricati per l'utente su base quantistica meruit.

14Forza maggiore

14.1 Non saremo responsabili nei vostri confronti o ritenuti inadempienti al Contratto a causa di eventuali ritardi nell'esecuzione o in caso di inadempimento di uno qualsiasi dei nostri obblighi in relazione ai beni e / o servizi, se il ritardo o il fallimento era dovuto a qualsiasi causa al di fuori del nostro ragionevole controlloSenza limitare quanto sopra, saranno considerate cause al di fuori del nostro ragionevole controllo: un atto di Dio, esplosione, inondazione, tempesta, incendio o incidente; guerra o minaccia di guerra, sabotaggio, insurrezione, disturbo civile o requisizione; atti, restrizioni, regolamenti, disposizioni legislative, divieti o misure di qualsiasi tipo da parte di qualsiasi autorità governativa, parlamentare o locale; regolamenti o embargo sull'importazione o sull'esportazione; scioperi, blocchi o altre azioni industriali o controversie commerciali (che coinvolgono i nostri dipendenti o di terzi); difficoltà nell'ottenere materie prime, manodopera, carburante, parti o macchinari; mancanza di corrente o guasto nei macchinari o guasto dei nostri fornitori o subappaltatori.

15Legge

15.1 La costruzione, la validità, il significato e l'effetto di qualsiasi contratto tra te e noi saranno regolati dalle leggi dell'Inghilterra

15.2 Entrambe le Parti concordano di risolvere qualsiasi controversia in un tribunale inglese con giurisdizione adeguata.

15.3 I titoli di questi Termini sono inseriti solo per comodità di riferimento e non intendono far parte o influenzare il loro significato o interpretazione.

15.4 Avremo il diritto di assegnare o subappaltare a terzi i nostri diritti e / o obblighi (a seconda dei casi) derivanti da qualsiasi ContrattoNon puoi assegnare i tuoi diritti ai sensi del Contratto se non con il nostro previo consenso scrittoIl Contracts (Rights of Third Third) Act 1999 non si applica in relazione al Contratto.

15.5 Una notifica scritta richiesta o autorizzata da una delle parti all'altra ai sensi dei presenti Termini deve essere in forma scritta e inviata da Royal Mail Special Delivery o altro servizio di consegna registrato simile indirizzato a tale altra parte presso la sede legale o la sede principale dell'attività o qualsiasi altro indirizzo che possa essere stato comunicato al momento pertinente ai sensi della presente disposizione alla parte che ha dato la notifica e si considera che sia stato notificato 2 giorni dopo la data di pubblicazione.

15.6 Nessuna rinuncia da parte nostra a qualsiasi violazione del Contratto da parte dell'utente sarà considerata come una rinuncia a qualsiasi successiva violazione della stessa o di qualsiasi altra disposizioneI diritti e i rimedi previsti dal presente Accordo sono cumulativi e (salvo quanto diversamente previsto nei presenti Termini) non sono esclusivi di alcun diritto o rimedio previsto dalla legge.

15.7 Se una disposizione di questi Termini è ritenuta da un tribunale o altra autorità competente invalida o inapplicabile in tutto o in parte, la validità di tutte le altre disposizioni del Contratto e il resto della disposizione in questione non saranno interessati.

16Conformità alle normative

16.1 Quando si ordina un prodotto destinato alla vendita ai clienti commerciali solo dopo che parti pertinenti del Regolamento del tabacco e sui prodotti correlati 2016 entreranno in vigore il 20/05/2017, si conferma che:

16.1.2 l'acquisto viene effettuato per conto dell'azienda i cui dettagli sono registrati sul conto;

16.1.3 di disporre dell'autorizzazione per effettuare acquisti per conto dell'azienda registrata;

16.1.4 i dettagli forniti sono veritieri e accurati al meglio delle tue conoscenze

16.1.5 qualsiasi acquisto effettuato come conto commerciale registrato è per motivi commerciali legittimi.

16.2 L'utente è tenuto a risarcirci contro qualsiasi perdita, costo (comprese le spese legali e IVA), danni, reclami, oneri e spese sostenuti da noi a seguito di:

16.2.1 qualsiasi violazione da parte tua delle garanzie stabilite in questi Termini;

16.2.2 qualsiasi inesattezza dei dettagli forniti a noi, istruzioni o consigli;

16.2.3 qualsiasi reclamo da parte di terzi nei nostri confronti per violazione dei diritti di proprietà intellettuale di qualsiasi altra persona o organizzazione risultante dalle informazioni del cliente fornite dall'utente.

Net Orders Checkout

Item Price Qty Total
Subtotal €0,00
Shipping
Total

Shipping Address

Shipping Methods

Language
English
Open drop down